星期三, 12月 14, 2016

日劇改變--日劇教我的事之三

這一篇是拿很久以前,也是我曾經入坑的一部連續劇當做對照(其實真的很少認真看日劇,如第一篇所說之前看的多半陪小孩看的),以極為主觀的方式看看新舊通俗流行劇(trendy drama)的異同。但如同前面的文章是私人觀察,絕不是什麼入流的評論,不喜者勿入。

nonequivalent comparison group

我上一次認真追的日劇是101次求婚(日文:101回目のプロポーズ),是在1994年台灣電視公司每週播放一次的電視劇,在日本是1991年由富士電視台每星期一九點播的流行劇(這個時段俗稱「月9」是富士電視台的黃金時段)。與現在的「逃げるは恥だが役に立つ(以下簡稱逃げ恥)」比,101次求婚製作時期屬後泡沫經濟時期。

這兩部劇都屬於愛情戱,但不同的是101次求婚是屬於純愛情劇,逃げ恥是愛情喜劇。在台灣流行劇通常是「偶像劇」,在日本也多半是,這兩部女主角都可以算偶像級但男主角不是。101次求婚的「武田鐵矢」是演技派演員,他出名的代表作如「金八老師(日文:3年B組金八先生)」。逃げ恥的「星野源」是多元才能者,同時是作曲家、作詞家、吉他手、樂團主唱、出過不少專輯、也曾在武道館開過個人演唱會、出場NHK歲末紅白歌唱大賽、主持廣播節目、寫散文也演戱,但也不是帥哥偶像 :) 。附帶一提的是逃げ恥的片尾曲,也是主要演員跟著跳恋ダンス的曲子「恋」也是星野源作曲、作詞及演唱。101求婚的主題曲則是最近又因毒品案被逮補的「飛鳥涼」作曲、作詞,CHAGE and ASUKA主唱的「SAY YES」。

原著、劇本、編劇

逃げ恥是有原著漫畫,作者是海野つなみ,原著仍在進行中(2016/11)。改編劇本是由野木亜紀子擔任,她是最近很紅的劇本作家,著名的劇本有圖書館戰爭、掟上今日子的事件簿、重版出來!等等。101求婚則是原創劇本,照片是後來由劇本改寫的小說,作者是野島伸司,他是90年最賣座的劇作家之一,他的代表作除了101次求婚以外,還有一個屋簷下、高校教師等等。

逃げ恥是喜劇形式,所以很多劇中橋段是誇大不真實的,例如沼田與風見第一次來津崎家時,在車站見到三個人分開衝回去的過程等等,充滿喜感但不太真實的畫面。在逃げ恥,中戱劇本身是溫和的,較沒有張力。在101次求婚中,較少搞笑但戱劇的緊張程度、張力較強,典型的如星野(武田飾)在矢吹(淺野溫子飾)面前衝向砂石車的橋段,以及星野所吶喊的「我不會死(原文:僕は死にましぇん。僕は死にましぇん! あなたが好きだから、僕は死にましぇん。僕が、幸せにしますからぁ! )」後來變成1991年日本年度流行語。據說那個畫面武田鐵矢並沒有用替身,自己衝向砂石車。

不過這兩部戱劇,也為了一些真實感,在細節中也花下不少功夫。只是101次求婚時代已久遠,細節真的忘得差不多了,只記得他們音樂畫面本身是滿講究的。在逃げ恥中,很重要細節就是做家事,在第一集中,森山みくり(中文森山實栗)第一次到津崎家工作時,她一進門拿出自己的拖鞋,以及進門後脫了自己鞋子以後很自然地轉身將自己脫掉的鞋子轉向。這幾個動作就說明みくり是有基本家事能力的!在另一個橋段中,みくり幫津崎清理紗窗,一面先貼報紙由另外一面用濕布來擦,這一招是由負責指導家事的公司提供的。

兩部戱劇雖然都有用心,但是也有破綻。101次求婚真的不記得很多,但記得最清楚的是最後一幕,矢吹穿緍紗到工地找星野那一幕,地上撿螺帽當戒指,這有一點硬拗。在逃げ恥中,在上一篇也提到,津崎用的程式語言本身可能沒有人指導。除此之外,我覺得最離譜的是劇中的月亮,忽圓忽缺的,也與實際月齡不符(劇中都看得到日期,查黃曆也知道月亮的圓缺啊!)。

小小結(第二次)

戱劇本來就是假的,但戱劇給人各種想像機會。這也是除了商業利益之外,相信製作方也希望觀眾獲得的事情吧?所以各劇中,作者(包括原著、改編)都有他們想要傳達的意念在其中。這篇比較的兩部戱,雖然都是「愛情戱」,但可能也分別傳達了不同的意念,觀眾也可能接受到了不同的東西。下一篇想由逃げ恥中我個人學到的事情來發表。也是這個百忙之中一定要花時間寫這個原因,所以如果有人想要讀(沒人強迫)的話,請四篇全部讀完再給我回饋。感謝!!

沒有留言:

張貼留言

感謝給我回饋,現在不作審查,但請填「字詞驗證」。對於各位的意見我會每天來拜讀,但回覆難免有時慢了一些,還請大家原諒。

我的日曆